ドラマ&映画で学ぶ韓国の歴史文化ブログ

動物の鳴き声は韓国語と日本語で違う??

こんにちは、채희(チェヒ)です

よく、英語を勉強する時に耳にした話ですが、

犬の鳴き声は「わんわん」じゃなくて’Bow wow’

のように、日本語と全然違う!と習いましたよね。

では、韓国語はどうでしょう??

何となく似ていて想像がつくものから、

何で??と思うものまで、色々あります!!

同じ動物が鳴いている声なのに、

言語によって聞こえ方&表現が全然違って面白いですよね

それでは、代表的な動物の鳴き声を見てみましょう!

  • 犬             🐶개 —멍멍(モンモン)
  • 猫              🐱고양이— 야옹(ヤーオン)
  • ネズミ      🐭쥐—  찍찍(チックチック)
  • 鶏               🐔닭—  꼬끼오(コッキオー)
  • あひる、オウム     🐓오리,앵무새—꽥꽥(クェックェ)
  • 小鳥、すずめ      🐦새,참새   —  짹짹(チェッチェ)
  • ふくろう        🌘 부엉이—   부엉 (プオーン)
  • 牛                     🐄소—      음매(ウムメー)
  • 馬&ロバ       🐎 말&당나귀—   히힝(ヒヒーン)
  • ヤギ&羊       🐏염소&양—    매(メー)
  • 虎                    🐅호랑이—  어흥  (オーフン)
  • 豚                    🐖돼지 — 꿀꿀(クルクル)
  • 狼                   🐾늑대— 우(ウー)
  • うさぎ           🐇토끼—  깡충 (カンチュン)*跳び跳ねる様子
  • 蛇                    🐍뱀— 슥슥(スックスック) *這う様子
  • 蛙                     🐸개구리— 개굴  (ゲグル)

どうですか??

微妙に違いますよね??

個人的には豚のクルクルがかわいくて好きです。笑

蛙やふくろうは、

動物の名前がそのまま鳴き声にもなってて、

本当に面白いですよね🐸

動物の名前と、鳴き声をセットで覚えると、

ネイティブにまた一歩近づけるかも?!

育児バラエティ『スーパーマンが帰ってきた』でも、

動物の名前と鳴き声を学ぶシーンがよく出てきます👶

↑U-NEXTで視聴できます

 

パパママが動物の名前を言うと、

子供が鳴き真似をする、という具合にです。

こうすることで、動物関連の語彙への理解力を深められます。

こちらはソオン&ソジュンの双子君コンビ👿

スーパーマンが帰ってきた

(60話 2015.1.11KBS放送)

パパが「鳥は??」と聞くと、

すかさず「チェックチェック」と答えます!

こちらは、サランちゃん💜

韓国語の家庭教師の先生と勉強中です👓

チュサラン

サランちゃん

スーパーマンが帰ってきた

(28話 2014.5.25KBS放送)

先生が次々に見せるフラッシュカードの動物を

リアルに真似して韓国語で答えます。

2歳前後の子供でこんなにできちゃって、

本当に羨ましい限りです。笑

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA